Leseproben und Rezensionen
Viele
Verlage bieten jetzt Leseproben an, ein
nützlicher Service für alle, die erst in ein Buch
hineinschnuppern möchten,
bevor sie es kaufen.
Romane/Erzählungen
Syed Kashif Raza: Vier Derwische und eine Schildkröte,
Roman, aus dem Urdu übersetzt von Almuth Degener, Draupadi
Verlag 2024, 288 S.Alka Saraogi: Entwurzelt, Roman, aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener, Draupadi Verlag 2024, 256 S.
Krisha Kops (Hg): Das Papageienbuch: Liebesgeschichten und Fabeln aus dem alten Indien, Die Andere Bibliothek, Band 467, Aufbau Verlag 2023, 372 S. (Übersetzung aus dem Sanskrit von Wolfgang Morgenroth, 1968)
Mrinal Pande: Die Schöne und der Papagei. Ein satirischer Roman aus Indien, aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener, Ines Fornell, Max Kramer und Heinz Werner Wessler, Draupadi Verlag 2023, 124 S.
Rijula Das: Die Frauen von Shonagachi, Roman, aus dem Englischen von Else Laudan. Argument Verlag mit Ariadne, Hamburg 2023, 336 S.
Jaiwanti Dimri: Für Surju, Roman, aus dem Hindi von Almuth Degener, 118 S., Draupadi Verlag 2023
Mirza Athar Baig: Von null bis eins. Abenteuer eines Gutsverwalters im Cyberspace, Roman, aus dem Urdu von Christina Oesterheld, 400 S., Draupadi Verlag 2022
Anees Salim: Fünfeinhalb Männer, Roman, aus dem Englischen von Gerhard Bierwirth, 234 S., Draupadi Verlag 2021
Chudamani Raghavan: Zwei Welten. Erzählungen, aus dem Tamil von Hem Mahesh, 122 S., Lotos Werkstatt 2021
Nayantara Sahgal: Das Los der Schmetterlinge, Novelle, aus dem Englischen von Gerhard Bierwirth, Draupadi Verlag 2021, 114 S.
Anuradha Roy: Der Garten meiner Mutter, Roman, aus dem Englischen von Werner Löcher-Lawrence, Luchterhand Verlag 2020, 416 S.
Annie Zaidi: Anstiftung zum Mord, Roman, aus dem Englischen von Gerhard Bierwirth, 179 S., Draupadi Verlag 2020
Rezension von Gerhard Klas im WDR-Hörfunk Rezension von Alice Kern in SÜDASIEN
https://www.thehindu.com/books/books-authors/a-labyrinthine-inner-world/article26459923.ece#
Perumal Murugan: Zur Hälfte eine Frau, Roman, aus dem Tamil von Torsten Tschacher, 162 S., Draupadi Verlag 2018
Rahman Abbas: Die Stadt, das Meer, die Liebe, Roman, aus dem Urdu von Almuth Degener, 326 S., Draupadi Verlag 2018
Die Mumbai Riots in Rahman Abbas' Roman Rohzin, Artikel von Almuth Degener, IZSAF 06/2020
Geetanjali Shree: Im leeren Raum (Roman), übersetzt von Georg Lechner und Nivedita Menon, 228 S. Lotos Werkstatt 2018
Ismat Chughtai: Das Brautkleid und andere Erzählungen, aus dem Urdu von Christina Oesterheld, 200 S., Berlin: Lotos Werkstatt 2017
U. R. Ananthamurthy: Sonnenpferdchen. Erzählungen, aus dem Kannada von Heidrun Brückner und Katrin Binder, sowie ein Essay, 196 S., Lotos Werkstatt 2017
Bhisham Sahni: Fünf Minuten vor Vier. Erzählungen, aus dem Hindi von Barbara Bomhoff und Silja Behnken unter Mitarbeit von Birte Plutat, 94 S., Draupadi Verlag, 2017
Uday Prakash: Die Mauern von Delhi, Zwei Erzählungen, aus dem Hindi übersetzt von Anna Petersdorf und Barbara Lotz, 100 S., Draupadi Verlag 2015
Bhisham Sahni: Der Preis eines Huhns, (Erzählungen, aus dem Hindi, herausgegeben von Hannelore Lötzke, 195 S.), Lotos Werkstatt 2015
Rabindranath Tagore: Der Ruf der weiten Welt, Erzählungen, aus dem Bengali von Nirmalendu Sarkar, 130 S., Draupadi Verlag 2014
Uday Prakash: Mohandas, Roman, aus dem Hindi von Gautam Liu und Ines Fornell, 120 S., Draupadi Verlag 2013
Rezension von Antje Stiebitz in der tageszeitung
Rezension von Claudia Kramatschek im Deutschlandfunk Kultur
U. R. Ananthamurthy: Samskara, von Gernot Schneider, 192 S. Lotos Werkstatt 2013
Krishna Baldev Vaid: Tagebuch eines Dienstmädchens, Roman, aus dem Hindi von Anna Petersdorf, Draupadi Verlag 2012, 288 S.
Thoppil Mohammed Meeran: Die Geschichte eines Dorfes am Meer, Roman, aus dem Tamil von Torsten Tschacher, 188 S., Draupadi Verlag 2011
Geetanjali Shree: Mai, Roman, aus dem Hindi von Reinhold Schein, 244 S., Draupadi Verlag 2010 und Unionsverlag 2023
Buddhadeva Bose: Das Mädchen meines Herzens (5 Erzählungen, eingebettet in eine Rahmenhandlung; aus dem Bengalischen von Hanne-Ruth Thompson, 184 S.), Ullstein Verlag 2010
Ruskin Bond: Ein Schwarm Taub n, Historische Erzählung aus der Zeit des „Sepoy-Aufstands“ von 1857/58; aus dem Englischen von Reinhold Schein, 136 S., Draupadi Verlag 2010
Rezension von AVK Findeis in SUEDASIEN www.rezension.org/ein-schwarm-tauben
Uday Prakash: Das Mädchen mit dem gelben Schirm (Roman, aus dem Hindi von Ines Fornell, Reinhold Schein und Heinz Werner Wessler, 225 S., Draupadi 2009, auch erhältlich als eBook des Unionsverlags
Uday Prakash: Doktor Wakankar, Roman, aus dem Hindi von André Penz, 108 S., Draupadi Verlag 2009
Namita Gokhale: Großmutters Tempel, Roman, aus dem Englischen von Annemarie Hafner, 304 S., Lotos Verlag Roland Beer 2006
Alka Saraogi: Umweg nach Kalkutta, Roman, aus dem Hindi von Margot Gatzlaff-Hälsig, 336 S., Insel Verlag 2006
Kurzgeschichten
Chudamani Raghavan: Der Nagalinga-Baum, Erzählungen, aus dem Tamil übersetzt und herausgegeben von Dieter B. Kapp, 164 Seiten, Draupadi Verlag 2017Über die Mühsal, in Indien eine Frau zu sein (Rezension in SÜDASIEN 3/2017)
Johanna Hahn: In der Wildnis: Kommentierte Übersetzung und Interpretation moderner Hindi-Kurzgeschichten von Sara Rai, 187 S., Regiospectra Verlag 2013
Rezension von Reinhold Schein in SÜDASIEN 2/2013
Ruskin Bond: Geschichten aus dem Herzen Indiens, aus dem Englischen von Reinhold Schein, 200 S., Kitab Verlag 2013
Geetanjali Shree: Weißer Hibiskus, aus dem Hindi von Anna Petersdorf, 88 S., Draupadi Verlag 2010 und Unionsverlag 2015
Saadat Hassan Manto: Schwarze Notizen (Geschichten der Teilung des Subkontinents in Indien und Pakistan; herausgegeben und aus dem Urdu übersetzt von Christina Oesterheld, 159 S.), Suhrkamp Verlag 2006
Saadat Hassan Manto: Blinder Wahn, Erzählungen, aus dem Urdu von U. Rothen.Dubs, Ch. Oesterheld, L. Lutze, M. Pfeiffer, E. u. M. Zaidi, 72 S. Lotos Verlag Roland Beer 1997
Theaterstücke
Dilip Kumar Roy/Indira Devi: Die Bettlerprinzessin. Das Leben der Mirabai - Schauspiel in fünf Akten, aus dem Englischen von Reinhold Schein, 184 S., tredition 2016Habib Tanvir: Agra Basar. Schauspiel in zwei Akten, aus dem Hindi/Urdu von Reinhold Schein und Heinz Werner Wessler, 117 S., Draupadi Verlag 2007
Rabindranath Tagore: Stücke, aus dem Bengali übersetzt von Gisela Leiste, 178 S., Lotos Werkstatt 2016
Lyrik
Abdul Ghani Khan: Pilger der Schönheit, eine Auswahl aus seinen Gedichten, aus dem Englischen von Ingrid von Heiseler, aus dem Paschtu ins Englische übersetzt von Imtiaz Ahmad Sahibzada, 600 S., Amazon 2023Sugathakumari: Was habt ihr meiner Welt angetan? Ausgewählte Gedichte
Aus dem Malayalam von Annakutty Valiamangalam K.-Findeis, 118 S., Draupadi Verlag 2020
Jose Punnamparambil (Hrsg): Die letzte Sonne. Gegenwartslyrik aus Indien
übersetzt aus dem Englischen von Axaram (Asok Punnamparambil), 90 S., Draupadi Verlag, Heidelberg 2018
Verlagsinformation zu diesem Buch
Jacinta Kerketta: Tiefe Wurzeln. Gedichte Hindi/Deutsch, aus dem Hindi übersetzt und nachgedichtet von Vijay K. Chhabra, Brigitte Komarek-Chhabra und Johannes Laping, 168 S., Draupadi Verlag, Heidelberg, in Kooperation mit Bharatiya Jnanpith, New Delhi 2018
Jacinta Kerketta: Glut – Angor. Gedichte Hindi und Deutsch, aus dem Hindi ins Deutsche übertragen und nachgedichtet von Brigitte Komarek-Chhabra und Johannes Laping, 160 S., Draupadi Verlag, Heidelberg, in Kooperation mit adivaani, Kolkata (Indien) 2016
Rezension von Heinz Werner Wessler in SÜDASIEN 2/2016
O. N. V. Kurup: Ein Tropfen Licht. Gedichte, herausgegeben und aus dem Malayalam ins Deutsche übersetzt von Annakutty Valiamangalam K.-Findeis, 212 S., Draupadi Verlag 2012
Felsinschriften: Zeitgenössische Hindi-Lyrik, ausgewählt und übersetzt von Monika Horstmann und Vishnu Khare, 81 S., Draupadi Verlag 2007
Anthologien
Bananenblätter und Straßenstaub:
Tamilische
Kurzgeschichten aus Südindien und Sri Lanka (übersetzt
und
herausgegeben von Eveline Masilamani-Meyer und Nina Rageth, 137 S.),
Draupadi
Verlag 2017
Rezension von Nathalie Peyer in SÜDASIEN
Wie queren wir Flüsse? Geschichten und Gedichte vom
indischen
Subkontinent (Jubiläumsband zum zehnjährigen Bestehen des
Literaturforum
Indien e.V.; herausgegeben von Ines Fornell und Reinhold Schein,
190 S.),
Draupadi Verlag 2016
Verlagsinformation zu diesem Buch
Rezension von Theo Rathgeber in SÜDASIEN
Geschichten aus dem Dschungel.
Erzählungen der Warli Adivasis
in Thane, Maharashtra, gesammelt, bearbeitet und
übersetzt von
Pradip Prabhu und Shiraz Bulsara, 58 S., Draupadi Verlag 2016
Rezension von Theo Rathgeber in SÜDASIEN
Auf der Suche nach Sita. Neue Blicke in die indische Mythologie,
herausgegeben von Namita Gokhale und Malashri Lal, aus dem Englischen
übersetzt
von Reinhold Schein, 210 S., Draupadi Verlag 2013
Der Alte und die Affen. Geschichten vom
Altwerden im
modernen Indien, herausgegeben und aus dem Hindi übersetzt von
Indu Prakash
und Heidemarie Pandey, 189 S., Draupadi Verlag 2012
Chili Chai Chapati
(Hindi-Kurzgeschichten; hg. von Friederike Grenner,
Jürgen Neuß und Anna Petersdorf, 296 S.) Kitab Verlag 2011
Rezension
von Reinhold Schein auf suedasien.info
Mauern und Fenster. Neue Erzählungen
aus Indien, aus dem Hindi, hg. von
Ulrike Stark, 159 S., Draupadi Verlag 2006
Verlagsinformation und Vorwort
Drei Blinde beschreiben den Elefanten.
Kerala erzählt,
aus dem Malayalam und dem Englischen, hg. von Christina Kamp und Jose
Punnamparambil, 207 S., Horlemann Verlag 2006
Rezension von fairunterwegs
Leseprobe
Essays
Geetanjali Shree: Warum ich mich für Hindi entschied, aus dem Englischen von Reinhold Schein, in SÜDASIEN 3/2021, S. 14-17, siehe auch ihren Vortrag My Language: Why and How Hindi? auf Youtube.Urvashi Butalia: Geteiltes Schweigen. Innenansichten zur Teilung Indiens, aus dem Englischen von Martin Pfeiffer, 240 S., Lotos Werkstatt 2015
Biografische Schriften
Reema Desai Gehi: Der Wegbereiter. Wie Rudolf von Leyden Mumbais Kunstszene prägte, aus dem Englischen von Natalie Mayroth, 188 S., Draupadi Verlag 2025Martin Kämpchen: Mein Leben in Indien. Zwischen den Kulturen zu Hause, 480 S., Patmos Verlag 2022
Tulsi Ram: Murdahiya. Eine Dalit-Kindheit, aus dem Hindi von Almuth Degener, 226 S., Draupadi Verlag 2020
Hansa Wadkar: Hört zu, ich erzähle. Aus dem Leben einer indischen Schauspielerin, aus dem Marathi übersetzt, mit einer Filmographie und einem Nachwort von Adele Hennig-Tembe, 148 S., Draupadi Verlag 2020
Rezension von Michael Eckardt in MEDIENwissenschaft
Auf der Suche nach dem eigenen Sein: Frauen aus Nepal erzählen, herausgegeben und aus dem Nepali übersetzt von Johanna Buß und Alaka Chudal, 122 S., Draupadi Verlag 2018
Sudhir Kakar: Der junge Tagore. Wie sich ein Genie herausbildet, aus dem Englischen von Barbara DasGupta, 204 S., Draupadi Verlag 2017
Swami Jnanananda Giri: Die transzendente Reise, aus dem Englischen von Reinhold Schein, 320 S., tredition 2015
Baby Halder: Kein ganz gewöhnliches Leben (Autobiographie eines Dienstmädchens; aus dem Englischen von Annemarie Hafner, 223 S.) Draupadi Verlag 2008
Sonstiges
Ein Jugendbuch:Museum Rietberg, Zürich (Hg.): Aus dem Milchmeer entstand die Welt: Acht Göttergeschichten aus Indien, nacherzählt von Caroline Widmer und Penelope Tunstall. Mit Abbildungen indischer Malereien aus der Sammlung des Museums Rietberg, Zürich, 40 S., Baobab Books 2018
Rezension von Reinhold Schein in Meine Welt 3/2018